Итальянский интернет-сленг

В каждом языке есть вещи, которые узнаёшь не сидя за партой,
а только погрузившись в языковую среду. Например, интернет-сленг.
Интернет-сленг — это удобно. Если его понимаешь, конечно :)
И это то, чему обычно не учат на курсах итальянского.
Исправляем упущение:

msg — messaggio (сообщение)
num или nm — numero (номер)
tnt — tanto (много)
xo` — pero` (однако)
+ — piu (плюс)
- – meno (минус)
+ o - — più o meno (более - менее)
cmq — comunque (тем не менее)
xchè — perchè (почему, потому что)
nn — non (не)
tt — tutto/a/e/i (все)
sn — sono (глагол essere в значении "я")
6 — sei (глагол essere в значении "ты")
asp — aspettare (ждать)
m — mi (мне)
t — ti (тебе)
cell — cellulare (мобильный)
cm — come (как)
x — per (для)
TVB — ti voglio bene (я тебя люблю)
dp — dopo (потом)
sec — secondo (секунда)
min — minuto (минута)
bn — bene (хорошо)
nnt —niente (ничего)
dv — dove da dove vieni? (откуда ты приехал?)
fid — fidanzato\a (жених/невеста)
Se# — settimana (неделя)
prox — prossima\o (следующий/ая)
qlk — qualche (несколько, какой-либо)
qlo — quello (тот)
qnd — quando (когда)
est — questo\a\i (этот/а/и)
zzz — mi fai venire sonno (ты на меня нагоняешь сон)
ap — a presto (до скорого)
risp — rispondere (отвечать)
MMT+ — mi manchi tantissimo (мне тебя очень не хватает)