Click to order
Союзы в итальянском
Давайте начнем с чего-нибудь несложного — например, с союзов в итальянском. Конечно, многие из них вы уже знаете: e, ma, però, anche и так далее. Но поверьте, итальянский может удивить в этом вопросе :)

Подробнее о том, на какие группы можно разделить итальянские союзы и как их использовать, расскажет Оля:


Чтобы запомнить все сказанное было проще, приготовили для вас такую таблицу. Начнем с сочинительных союзов:
  • 1
    соединительные
    е («и»)
    Voglio incontrarmi con Marco e dargli un regalo. – Я хочу встретиться с Марко и дать ему подарок.

    • anche («тоже», «также»)
    Voglio incontrarmi con Marco e anche con Carlo. – Я хочу встретиться с Марко и с Карло тоже.

    • inoltre («кроме того», «к тому же»)
    Marco è intelligente, inoltre è molto generoso. – Марко умный, к тому же он очень щедрый.

    • cioè («то есть», «в смысле»)
    Voglio a Marco tanto bene, cioè mi piace da morire. – Я очень люблю Марко, то есть он мне безумно нравится.

    • sia…sia / sia...che («как…так и…»)
    Mi piace sia Marco, sia Carlo. – Мне нравится как Марко, так и Карло.

    • neanché / neppure / nemmeno («тоже не»)
    Non mi piace Marco e neppure Carlo. – Мне не нравится Марко, и Карло тоже не нравится.
  • 2
    противительные
    ma («но»)
    Vorrei venire, ma non posso. – Я хотела бы прийти, но не могу.

    invece («наоборот», «зато», «а вот»)
    Prima non potevo venire, invece ora posso. – Раньше я не могла прийти, а сейчас могу.

    però / tuttavia / comunque / eppure / peraltro («однако», «и все же»)
    Vengo fra un'ora, però (tuttavia, eppure) abbiate pazienza. – Я приеду через час, но все же потерпите.
    Comunque, non so se potrò venire. – И все же я не знаю, смогу ли приехать.


    anzi («более того»)
    Sì, sì certo che vengo, anzi, vengo subito! – Да, да, конечно же я приду, более того, я приду тотчас же!
  • 3
    разделительные
    о…о («или…или…»)
    Preferisco mangiare o il pesce o la carne. – Я предпочитаю кушать или рыбу, или мясо.

    né…né («ни…ни…»)
    Non mangio pesce carne. – Я не ем ни рыбу, ни мясо (обратите внимание на то, что в данном случае после союза артикль не используется).
А теперь перейдем к подчинительным союзам.
Их можно разделить на 6 групп:
  • 1
    союзы причины
    perché / siccome / giacché / in quanto / visto che / dato che («потому что», «так как»)
    Non posso venire perché sono stanca. – Я не могу прийти, так как устала.
    Non abbiamo fame in quanto abbiamo già cenato. – Мы не голодны, поскольку уже поужинали.
    Siccome lavoro, non verrò alla festa. – Так как я работаю, то на праздник не приду.

  • 2
    союзы цели
    perché («потому что»)
    Te lo dico perché tu sappia la verità. – Я говорю это тебе, чтобы ты знал правду.

    purché («лишь бы»)
    Te lo dico purché tu sappia la verità. – Я говорю это тебе, лишь бы ты знал правду.
  • 3
    союзы времени
    quando («когда»)
    Ti chiamo quando sono a casa. – Я позвоню тебе, когда буду дома.

    dopo che («после того, как»), prima che («до того, как»)
    Ti chiamerò dopo che sarò tornata a casa. – Я позвоню тебе после того, как вернусь домой.

    finché («до тех пор», «пока»), appena («только что»), mentre («в то время как», «пока»)
    Finché non sarò tornata a casa, non potrò chiamarti. – Я не смогу тебе позвонить до тех пор, пока не вернусь домой.

  • 4
    условные
    a condizione che / a patto che («при условии»)
    Ti perdono a condizione che/a patto che tu mi chieda scusa. – Я прощу тебя при условии, что ты попросишь у меня прощения.
  • 5
    уступительные
    malgrado / nonostante / benché / sebbene («несмотря на»)
    Non conosce la chimica, malgrado l'abbia studiata all'università. – Она не знает химию несмотря на то, что изучала ее в университете.
  • 6
    изъяснительные
    che («что»)
    Ti ripeto che non so dove sia la tua borsa. – Я повторяю тебе, что не знаю, где твоя сумка.
    come («как»)
    Spiegami come cucinare la pizza. – Объясни мне, как готовить пиццу.
  • Маленький совет, как улучшить свой итальянский за полчаса :)

    Часто бывает, что мы легко запоминаем определенный набор популярных союзов и потом годами пользуемся только ими. Но прелесть итальянского в том, что у многих союзов есть свои синонимы. Выучив пару новеньких союзов в дополнение к старым, можно очень разнообразить свою речь и сделать её более аутентичной.

    Смотрите, как можно трансформировать предложение «Sto a casa perché sono stanca»:

    • Sto a casa visto che sono stanca.
    • Sto a casa in quanto sono stanca.
    • Sta a casa giacché sono stanca.

    Ну красота же :)
Устали от грамматики? Ничего, сейчас будет отдых :)

Потому что сегодня вы отправляетесь в centro benessere (он же спа-салон) и centro estetico (салон красоты).
Начнем с с полезных выражений, которые могут там пригодиться:

il centro benessere / la spa – спа-салон
il centro estetico – салон красоты
l'estetista – мастер салона красоты
prendere l'appuntamento – назначить визит
il trattamento – обслуживание, уход, процедура

l'acconciatura – прическа
fare un taglio – сделать стрижку
tagliare i capelli – подстричься
accorciare la frangetta – укоротить челку
dare una spuntata – подстричь кончики
fare la piega – сделать укладку
fare una permanente – сделать химическую завивку
la tinta – краска для волос
fare il colore / fare la tinta – покрасить волосы
fare i colpi di sole – осветлить пряди волос
rasare i capelli – побрить наголо
tagliare i baffi – подстричь усы
modellare la barba – моделировать бороду

fare la manicure / la pedicure – сделать маникюр/педикюр
la lima per le unghie – пилочка для ногтей
le pipite – заусенцы
la pinza da pipite – щипцы для заусенцев
la cuticola – кутикула

fare la pulizia del viso – сделать чистку лица
togliere/rimuovere i punti neri – убрать черные точки
la maschera facciale – маска для лица

Чтобы новые слова лучше запомнились, предлагаем прочитать диалог ниже. Узнать его перевод можно, нажав на кнопку под текстом:
Amministratore: Buongiorno, Signora!

Cliente: Buongiorno! Avevo preso l'appuntamento per le 11.30. Il mio cognome è Lorenzini.

Amministratore: Certo, Signora Lorenzini! La stavamo aspettando. Prego, si accomodi. A quanto mi risulta, ha richiesto la pulizia del viso e il trattamento per i capelli.

Cliente: Si, ma a parte tutto questo vorrei fare la manicure e la pedicure. E anche il nuovo taglio di capelli, ma non so se è possibile visto che non l'avevo prenotato.

Amministratore:
Non c'è problema, Signora. La cliente che doveva venire dopo di Lei ha fatto la disdetta. Pertanto la nostra parrucchiera può dedicarLe tutto il tempo che Le serve. Vuole fare solo il taglio o anche la tinta?

Cliente: Solo il taglio. Niente di speciale, giusto dare una spuntata e accorciare la frangetta.

Amministratore: Vuole farsi fare anche la piega?

Cliente: Va bene. Non mi dispiacerebbe. A proposito, mi potrebbe dire cosa include la pulizia del viso?

Amministratore: La maschera facciale e la rimozione dei punti neri.

Cliente: Perfetto! È proprio quello che ci vuole perché ho la pelle abbastanza grassa.

Amministratore: Stia certa, Signora, la nostra estetista saprà come aiutarLa. Applica le maschere all'argilla verde che fanno miracoli!

Cliente: Bene! Sarò così bella che mio marito non mi riconoscerà più!

Amministratore (ride): Ci posso scommettere!

Узнать перевод
А теперь к практике:
Оплатить курс картой РФ в российских рублях можно здесь
Базовый курс
В2
программа курса

старт: {DATETIME}


уровень: первая половина В2

длительность курса: 30 дней

доступ к материалам: 60 дней после окончания курса

❌ индивидуальная обратная связь от преподавателя

❌ сертификат

результат:

вы сможете строить сложные предложения с помощью согласования времен, узнаете 2 вида пассивного залога и познакомитесь с прямой и косвенной речью
€120 (30 дней)
Получить курс
Полный курс
B2
программа курса

старт: {DATETIME}


уровень: полный уровень В2

длительность курса: 60 дней

доступ к материалам: 90 дней после окончания курса

индивидуальная обратная связь от преподавателя

сертификат о прохождении курса

⭐⭐⭐ результат:

вы получите черный пояс по согласованию итальянских времен, любым видам Congiuntivo, пассивному залогу и самым сложным грамматическим конструкциям в итальянском
€199 (60 дней)
Получить курс
Close
Есть вопросы? Задавайте!
Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку персональных данных и соглашаетесь c политикой конфиденциальности