Бросить работу инженером и уехать в Италию
В Италию ради итальянского
Сицилия
Что было до переезда в Италию
Вообще я с самого детства знала, что буду жить где-то за границей. Когда училась в университете (а по образованию я инженер авиации), познакомилась со своим будущим мужем-итальянцем. Но на то время абсолютно никаких планов переехать в Италию и выйти замуж не было. У меня в голове была только учеба, авиация была моей мечтой. После знакомства мы какое-то время общались, потом общение сошло на нет. Мы с ним снова увиделись, когда я уже работала в аэропорту. Он у меня бурильщик, работает на нефтяных платформах и много путешествует по миру. И вот как-то он приезжал в Киев по работе, и мы снова встретились. Начали путешествовать вместе по миру, но переезжать в Италию я все равно отказывалась. Не то чтобы именно Италия мне не нравилась, но у них так принято, что если ты привез девушку, значит, она твоя жена. А я еще никакой женой не хотела быть. Меня устраивали такие свободные отношения, путешествия по миру.

Потом его перебросили в Сингапур, мы прекратили всякое общение. Да и я уехала в Польшу — мне совершенно случайно написал мой брат и предложил поехать учиться в Польшу. Я очень легкая на подъем и спокойно уехала в Польшу. Уже когда училась в Польше, у нас была возможность поучаствовать в программе по студенческому обмену Erasmus, и я выбрала Италию. Выбрала ее, потому что очень хотела выучить итальянский язык. Практика длилась где-то 3-5 месяцев. После этого учеба в Польше продолжалась еще года 2, и только после окончания учебы я окончательно переехала в Италию. Именно на Сицилию, хотя по самой Италии мы путешествовали очень много. Официально первый раз я приехала в Италию в 2014 году, потом с 2015 года жила в режиме «месяц тут, месяц на Украине». Когда мы поженились, это был уже 2017 год. Кстати, свадьба была здесь, в Италии, потому что так проще с документами.
Итальянские документы
Первое, что нужно получить, — это вид на жительство. После этого можно делать уже все другие документы. Я его получила за 2 недели, но это потому, что вышла замуж в Италии. Если бы мы расписались в Украине, пришлось бы еще целую кучу документов собирать и оформлять. В первую очередь всем нужно сделать вид на жительство. По правилам турист, который находится в Италии больше 3 месяцев, должен оформлять вид на жительство.
Документ, необходимый для оформления брака в Италии
Имея ВНЖ можно уже открывать carta d'identita — «домашний паспорт», как я говорю. Потом уже можно сделать tessera sanitaria (карточку медицинского страхования), codice fiscale (налоговый номер) – его, кстати, спрашивают практически везде, куда бы вы не пошли. Все остальное уже второстепенное. Сначала кажется, что у нас меньше документов, но потом понимаешь, что и у нас дома тоже все эти документы есть, просто мы ими гораздо реже пользуемся.
Перечень документов, необходимых для получения ВНЖ после заключения брака
Жизнь в индустриальном итальянском городке
Сложностей как таковых, даже в первое время, у меня никаких не было. Скорее всего это зависит от места — потому что я живу, например, на Сицилии, и мой город не туристический, это индустриальный город, и он, скажем так, немного закрытый. У жителей этого города менталитет древней Сицилии, древней Италии, потому что туристов нет, люди живут сами по себе. Если видят иностранца, то сразу всем любопытно. Это то же самое, как если бы в российскую глубинку приехал иностранец.

Наверное, сложным было принять то, что этот город не чистый. Потому что тут такой менталитет, что вот где шел, там и выбросил мусор. Хотя сама Италия чистая, многие другие города чистые, а вот этот – нет. И еще из сложностей –документы, бюрократия. Все очень долго, очень долго. Иногда вообще думаешь, ну зачем мне все это?

И, наверное, итальянцы еще сами по себе медленные, но для меня это уже и не сложность, для меня это даже плюс. Иногда, когда я сама опаздываю, все равно знаю, что приеду первая.
Сейчас у меня больше итальянских друзей, это еще и потому, что у нас в городе совсем мало русских или украинцев. Можно пересчитать на пальцах – получится не больше 10 человек. Хотя город не маленький, 70 тысяч. Для Италии это совсем не маленький город.

Так сложилось исторически, что здесь всем заведует нефтяная компания «Eni». Но их ошибкой было то, что они бросили все силы в индустрию, но никак не украсили город, абсолютно ничего не сделали для самого города. Для туристов тут практически нет развлекательных мероприятий по сравнению с другими городами. Но буквально с 2015 года это компания начала развивать город, они поняли, что на одной нефти он долго не продержится. Поэтому сейчас завлекают туристов. Наш город Джела — это первый город, куда приехали греки, это было их первое поселение, поэтому потенциал у города в плане туризма очень большой.

Жизнь в нетуристическом городе, конечно, очень отличается от жизни в больших городах. Мы очень много путешествуем, начали ездить по Сицилии, даже по маленьким ее городкам. Маленькие города — это вообще другой мир. Когда туда приезжаешь, чувствуешь, что тут другой менталитет. Большой плюс в том, что все эти города всегда чистые, везде много цветов. Даже разрушенные старые дома местные пытаются хотя бы немного обустроить, придать им более приличный вид. В больших туристических городах постоянно туристы. Там жизнь сильно отличается – рестораны работают дольше, много развлечений.
В окружении заботливых итальянских родственников
Я вообще не чувствовала, что я здесь иностранка, а они местные. Сейчас уже знаю, что иногда к итальянкам, которые приходят в семью к мужьям, хуже относятся, чем ко мне. Мои свекрови, наверное, понимали, что я здесь одна, у меня нет ни родных, ни близких, поэтому они меня окружили такой заботой, помогали делать абсолютно все. Первые месяцы было ощущение, что я в раю, а они все мои прислуги. Мне было так неудобно, я пыталась что-то делать сама, но мне не давали.

А по поводу Италии.. Я поняла, что она стала моим домом, так: когда приезжала в Украину, видела, что это уже не моя страна. Мне все не нравилось. И это такая тоска, когда ты вроде возвращаешься домой, где твои родители, друзья, все-все родные, но потом проходит буквально неделя-две, и тебе уже хочется обратно в Италию, потому что там уже твой дом.

Сейчас я не работаю, так как в декрете. С дочкой я разговариваю на русском, муж с ней говорит на итальянском, мы с мужем тоже между собой на итальянском общаемся. Какие-то развивающие или развлекательные программы мы включаем на английском, мои родители говорят с ней на украинском. Но понимает она лучше всего русский и итальянский.
Бесплатная
неделя итальянского с нуля
Вводите e-mail и всё — вы зарегистрированы ;)
Я научила своих итальянских родственников сразу говорить все напрямую. Помню, сначала если им что-то в моих действиях не нравилось, они обижались, но не говорили об этом. К тому же я еще и язык не очень понимала, потому что тут сицилийский диалект. Но я внедрила это в нашу семью: если что-то не нравится, нужно говорить об этом сразу. Чтобы потом все не ходили обиженные и рот на замок. Я просто поговорила с ними, сказала: «Вы меня поймите, у меня другой менталитет, я могу что-то сделать так, что вам не понравится, но не специально». В основном был конфликт с сестрой моего мужа, она очень любопытная, но, если ей что-то в моих действиях или словах ей не нравилось, она никогда об этом не говорила. Сейчас конфликта уже никакого нет, если что-то кому-то не нравится, мы об этом спокойно говорим, и чаще всего это просто переводится в шутку. Хотя в основном итальянцы прямолинейные, открытые. Это мне такая семья попалась.
Сейчас я сильнее всего скучаю по родным, но сначала скучала, кажется, по всему. Очень сильно скучала по открытым магазинам во время обеда, по магазинам, которые и поздно вечером работают, по торговым центрам, которые вообще могут до 12 ночи работать. Во времени в Киеве можно было особо даже не ориентироваться, а тут же постоянно смотришь на часы, чтобы успеть что-тосделать. Иногда, когда приезжаю домой к родителям, снова думаю, что и в Италии неплохо было бы продлить работу таких мест.
Транспорт в Италии
У транспорта тоже свои особенности здесь. Автобусы тут, конечно, ходят, но по своему расписанию и очень редко. Не так, как у нас: вышел — и каждые пару минут маршрутка или какой-то троллейбус проезжает. С междугородними автобусами, конечно, проще, но тоже есть свое расписание: утром, вечером, до обеда, после обеда — и, в принципе, все. Поэтому без машины приходится либо пешочком, либо на велосипеде. Но тут есть такая проблема: бывают такие промежутки на дороге, когда ты тротуар неожиданно заканчивается и ты оказываешься на проезжей части. А это страшно, потому что машины летают на таких скоростях... Вот, помню, шла пешком, и мне нужно было перейти через мост, но там даже нет тротуара. Пришлось идти прямо по дороге, потому что под мостом не пройдешь – там железнодорожные пути.
Бывают такие промежутки на дороге, когда ты тротуар неожиданно заканчивается и ты оказываешься на проезжей части. А это страшно, потому что машины летают на таких скоростях...
Итальянская медицина
С медициной проблем у меня не было, даже когда я приезжала еще как турист. Здесь есть guardia medica – это как наша скорая помощь, только находится она не в самой больнице, а в других районах города, подальше. Если кому-то из туристов становится плохо, можно пойти либо в guardia medica, либо в pronto soccorso – в самих больницах. Guardia medica лучше всего, потому что не нужны никакие документы, ты можешь прийти туда просто как турист. Но они все равно просят codice fiscale, который все туристы, приезжающие на длительное время могут получить в специальном медицинском учреждении. По номеру паспорта им выписывают временный код на 3 месяца или на 6 месяцев, по которому можно спокойно ходить по всем учреждениям, даже к врачу. Потому что даже частному доктору нужны такие коды, чтобы вводить их в систему. Даже при походе в аптеку за самыми обыкновенными витаминами понадобится codice fiscale, он будет указан и на чеке о покупке.

Еще здесь можно получить большие налоговые вычеты за пользование медицинскими услугами, но это сильно зависит от условий вашей страховки. В моей семье страховка позволяет получать вычет даже за пользование стоматологическими услугами, а это для Италии очень большая редкость. Сам размер вычета у нас тоже приличный: можно вернуть до 50-70% от стоимости приема.

А еще в Италии каждой женщине в возрасте от 24 до 64 лет, даже иностранке, если она живет в стране официально, раз в 3 года приходит направление на прохождение «женских» профилактических процедур: УЗИ молочных желез и сдачу некоторых анализов. Все, что тебе нужно сделать, — это позвонить по указанному в этом направлении номеру и выбрать дату и время, чтобы пройти это обследование. Это очень здорово.

Изначально система кажется сложной, но это из-за бюрократии — потому что ты идешь сначала в одну контору, берешь одну бумажку, потом с этой бумажкой идешь в другую контору, берешь там другую бумажку. Но когда у тебя уже официально есть tessera sanitaria (или страховая медицинская карта по-нашему), то абсолютно никаких проблем – можешь записаться куда хочешь и как хочешь.
Временная санитарная книжка для ребенка, в которой указан семейный врач (педиатр)
Налоги в Италии
В Италии налоги есть, кажется, почти на все. Иногда мне муж говорит, мол, еще один налог пришел, а я иногда и не подозреваю, что за какие-то вещи тоже берут налоги. Вот, например, я не знала, что в Италии берут налог за приемные устройства в доме, то есть налог на телевизор, телефон, радио, антенны. Мы платим за этот налог где-то 100 евро в год, но все равно, он есть. На машину тоже очень много налогов. Саму машину купить просто, они не слишком дорогие, но ее нужно содержать. А это иногда обходится куда дороже, чем сама покупка.
Счет на оплату вывоза мусора (выплачивается либо разом, либо делится на 3 оплаты)
Кем устроиться работать в Италии
Наши девушки в основном идут работать сиделками (badante), хотя это очень тяжелая работа. Чаще всего устраиваются сиделками, потому что сразу есть и жилье, и питание, за это все не нужно платить. Ты только присматриваешь за пожилым человеком и все. Я сама работала в Италии официанткой, но после работы инженером в аэропорту работать официанткой – это было, конечно, что-то. На таких работах даже не проверяют документы, то есть образование твое, знание других языков – ничего не смотрят. Главное, что им важно – это ты сам, твоя внешность, твой итальянский язык.
Вот, например, даже если я захочу делать ногти на дому, просто так начать это нельзя, потому что может приехать Guardia di Finanza и выписать такой штраф, что всякое желание пропадет потом этим заниматься.
Еще часто устраиваются на сезонные работы, а потом остаются. Как это происходит: закончился сезон апельсинов, начинается сезон персиков – и так можно круглый год от одной работы к другой переходить, если в сельском хозяйстве работать. Если устраиваться на что-то по профессии, нужно легализовать и перевести диплом. Даже не смотря на то, что мой университет выдавал дипломы международного образца, его все равно нужно переводить и еще хотя бы год-два здесь отучиться, хотя я и магистр. В Италии это тоже считается высшей степенью, но все равно есть еще здесь свои степени в Laurea. Им недостаточно того, что я уже работала в аэропорту, то есть у меня есть опыт, им все равно нужна их местная специализация. По профессии устроиться сложно, особенно если такие профессии, как адвокат, или, например, инженер. Можно, конечно, пойти в городскую контору, быть бесплатным адвокатом, или же открыть свою контору, но на это нужны большие вложения.

Если хочется открыть свое дело, то нужны не только вложения, нужно еще и хорошо разбираться в налогах. Вот, например, даже если я захочу делать ногти на дому, просто так начать это нельзя, потому что может приехать Guardia di Finanza и выписать такой штраф, что всякое желание пропадет потом этим заниматься. Нужно обязательно платить налоги. Если работать в сфере красоты, нужно регистрировать этот бизнес. Кто-то из клиентов может проговориться, и тогда приедут с проверкой. На некоторые виды бизнеса еще обязательно нужно получать лицензию, даже, кажется, на торговлю вещами.
Сфера услуг в Италии
Со сферой услуг в Италии все тяжело, отчасти потому, что здесь все самоучки. Если ты хочешь пойти к профессионалу, то это будет какая-то частная клиника (например, если мы говорим про косметолога), и цены будут не просто выше, а в разы выше. Помню, была такая история, что мне девочка-итальянка, когда делала маникюр, предложила сделать брови, она училась на бровиста. Стоило это тогда 300 евро, хотя ту же процедуру в Киеве делали за 50 евро.

После беременности у меня начался купероз на лице, но лечу я его на Украине, потому что здесь мне косметолог сказала, мол, ничего, три маски сделаем и все пройдет. Конечно, ничего от этих масок не прошло. В Киеве мне сразу сделали анализы, в Италии же меня никто не отправлял ни на какие анализы. Лечить это все нужно лазером, а в Италии его нет.

Конечно, при желании все это можно сделать и в Италии, но вопрос в качестве. Если мастер учился в интернете делать ногти, то они и соответствующего качества будут.
О модных итальянцах
После переезда я стала более открытая, несмотря на то, что по характеру я интроверт. Но вот сейчас, когда приезжаю домой и еду в метро, могу спокойно улыбаться, хотя и смотрят на меня как на сумасшедшую. У итальянцев я научилась быть более открытой, еще у меня изменился стиль в одежде, я научилась комбинировать вещи и украшения. Раньше я и не думала, что какая-то обувь может не подходить к каким-то вещам или какие-то наряды не наденешь на ужин. Здесь это как-то само приходит, потому что насмотренность играет большую роль. На севере итальянцы умеют носить брендовые вещи. На Сицилии это не так, больше похоже на село: что висит в шкафу самое красивое, то надевают и идут, любят на показ выставлять. А вот на Севере умеют подать это так, как будто это самая простая вещь, хотя она и брендовая. Еще мне нравится, что тут выбирают вещи по качеству, то есть они умеют выбирать качественную одежду даже на рынке. Я чаще стала ходить к парикмахеру, причем просто так: не тогда, когда нужно подстричь волосы, а просто для себя — чтобы помассажировали голову, сделали укладку. Такого в Украине у меня не было.

Сам ритм моей жизни в Италии изменился, мы стали больше путешествовать. В Украине мне работа позволяла путешествовать, так как я работала 2 через 2, то есть теоретически я могла 2 дня посвящать путешествиям, куда-то в ближайшие города ездить, но такого не было. А здесь мы куда-то ездим гораздо чаще, здесь это более интересно. Из Италии, конечно, проще поехать и в другие страны Европы. И это уже совсем другие деньги.
Слушайте подкасты об Италии
На Apple Podcasts или Яндекс Музыке —
выбирайте ;)
Apple Podcasts
Подкаст «Давай спросим у итальянца»
Слушать сейчас
Яндекс Музыка
Подкаст «Давай спросим у итальянца»
Слушать сейчас
Что можно перенять у итальянцев
Мой муж работает в интернациональной команде, у них много русских, так он до сих пор смеется, мол, как можно есть пиццу и запивать ее капучино? Раньше я могла спокойно выпить капучино в любое время дня, сейчас уже привыкла пить только утром. А вот к итальянским завтракам я так и не привыкла, одного круассана мне не хватит даже на час. Мы все-таки привыкли с утра нормально поесть, чтобы была энергия на день.

Здесь стало меньше перекусов в моей жизни. На работе раньше постоянно какое-нибудь яблочко или шоколадка, а здесь в этом плане все строго: завтрак, обед и ужин. Можно еще, конечно, какими-то фруктами перекусить между приемами пищи, но это в основном из-за ребенка. А еще мне очень нравится, что все по времени: если мы садимся в час дня кушать, то вся семья садится и ест в одно время. На юге, кстати, после каждого обеда все члены семьи убирают стол: кто-то посуду моет, кто-то убирает – такие мелочи сразу упрощают жизнь, в доме чисто и не нужно, как это у нас любят в России, устраивать генеральные уборки каждый месяц, когда куча пыли, жир какой-то на кухне накопился.
Русская кухня — это три этапа обработки пиши: сначала варка, потом жарка, потом еще потушить. Зачем? Если даже сырыми продукты многие можно подать – и будет вкусно, главное — правильно блюдо заправить.
Сейчас мне уже больше нравится итальянская кухня, чем наша русская. Когда я работала официантом, шеф нашего ресторана как-то сказал мне: «Русская кухня — это три этапа обработки пиши: сначала варка, потом жарка, потом еще потушить. Зачем? Если даже сырыми продукты многие можно подать – и будет вкусно, главное — правильно блюдо заправить». Минимум готовки, минимум времени на это, пища более полезная остается. Сама еда мне тоже нравится, так как всегда очень много зелени, после обеда всегда едят фрукты, орехи. Салаты с оливковым маслом совсем другие, так как масло качественное. Все продукты вообще качественные, так как очень жестко регулируется производство – много стандартов. Жестко соблюдаются все условия по производству. Но есть и подделки: пишут, что это Италия, но нужно уметь читать этикетку и разбираться, потому что хорошее качественное оливковое масло не может стоить 2-3 евро за литр.

Мы вот ездили на ферму. Собирали оливки и сами забивали на маслобойню. И там это масло стоило 6 евро за литр – и это самое свежее, прямо с фермы. Если продают дальше, то оно уже 8-10 евро за литр. А ведь это самое простое масло, я уже не говорю о D.O.C. (denominazione di origine controllata) или масле с Этны. Все контролируется с того момента, как начинает расти дерево, и вплоть до того, когда уже готовый продукт попадает на полку.
Состав и цена итальянского сыра
Раньше я не пила алкоголь, но здесь его не пьют как у нас. Здесь принято выпить во время обеда чуть-чуть вина, или после обеда это может быть граппа. Вино пьют на обед всегда, для здоровья. Но итальянцы себя контролируют лучше, чем наши. Я никогда не видела алкоголиков здесь. Так было тяжело, вернувшись на Украину, ехать в маршрутке и чувствовать перегар.

Но, конечно, в отношении сигарет все одинаково. Здесь курят прямо в заведении, если разрешено, не смотря на то, что там дети рядом. Правда если попросить, то обязательно извинятся и потушат сигарету или уйдут куда-то вообще. На севере все строже с этим, вводят определенные зоны для курения.
Странные итальянские коммунальные расходы
Коммунальные услуги здесь, конечно, странные. Мы уезжали с дочкой на Украину на два месяца, а муж уезжал по работе в другую страну, то есть дома никого не было. Нам пришла платежка за газ с суммой 170 евро за 2 месяца, хотя никого дома не было (здесь оплачивают коммунальные услуги раз в 2-3 месяца, то есть не каждый месяц, как у нас). Дело все в том, что они берут среднестатистическое значение за предыдущие оплаты. Раз в 6 месяцев нужно либо самому показания подавать, либо коммунальщики проезжают по улицам и собирают показания. Но чтобы подать показания, нужно сначала позвонить оператору и назначить конкретный день, когда вы будете их подавать, а потом уже в этот день звонить и подавать все расходы воды, газа и электричества, только так. И вот в после подачи этих показателей нам со следующей квитанцией придет уже пересчитанная сумма, потому что они поставили тогда приблизительное значение. То же самое со светом и водой: нам пришел счет на 400 евро, хотя обычно мы платим за воду где-то 80 евро раз в 2 месяца.
Счет за свет (отдельно прописана сумма за пользование телевизором — 18 евро)
С коммунальными услугами вообще часто бывают проблемы. К счастью, мы живем в новой части города, поэтому у нас проблем нет: отопление в доме проведено центральное, газ, вода – все есть. А у родителей моего мужа в доме даже нет батарей. Конечно, зимой температура не опускается ниже 10 градусов обычно, поэтому достаточно прогреть дом печкой и все. Но вот вода – она приходит раз в неделю, по средам, ее набирают в специальные большие бочки, и на всю неделю нужно ее растягивать. Это особенность Сицилии: в районе Этны и в горах Мадоние в сторону Палермо воды больше, а на юге Сицилии есть проблемы с водой. В новых районах каждая семья пробивает скважину, всем воды хватает. Но на скважину тоже нужны деньги, здесь за все нужно платить налоги, иначе это незаконное потребление ресурсов. Но с отоплением проблемы у многих семей, часто люди сами себе его устанавливают, потому что одной стуффы (печка такая маленькая) иногда бывает мало, тем более они еще и опасные.
Инстаграм героини: @ann.adler
Ещё истории тех, кто переехал в Италию: