Местоимения в итальянском языке

В итальянском языке существует большое количество местоимений. Давайте рассмотрим их категории и примеры использования.

Личные местоимения

1. Личные местоимения, выступающие в роли подлежащего:

io – я
tu – ты
lui – он
lei – она
noi – мы
voi – вы
loro – они

Lei – Вы (вежливое обращение в ед.ч.)
Loro – Вы (вежливое обращение во мн.ч.)
Примеры:
Io sono stanco. – Я устал.
Voi non capite niente. – Вы ничего не понимаете.

2. Личные местоимения, выступающие в роли прямого дополнения
(как правило, отвечают на вопрос «кого?»):

mi – меня
ti – тебя
lo – его
la – ее
ci – нас
vi – вас
li – их (м.р)
le – их (ж.р.)

La – Вас (вежливое обращение в ед.ч.)
Li – Вас (вежливое обращение во мн.ч.)
Примеры:
La vedo per strada. – Я вижу ее на улице.
Non ti riconosco. – Я тебя не узнаю.

3. Личные местоимения, выступающие в роли косвенного дополнения
(как правило, отвечают на вопрос «кому?»):

mi – мне
ti – тебе
gli – ему
le – ей
сi – нам
vi – вам
loro – им

Le – Вам (вежливое обращение в ед.ч.)
Loro – Вам (вежливое обращение во мн.ч.)
Примеры:
Gli regalo un libro. – Я дарю ему книгу.
Non mi piace questa pizza. – Мне не нравится эта пицца.

Важно знать!

Форма вежливого обращения Lei совпадает с 3-им лицом ед.ч. в женском роде (lei – она); форма вежливого обращения Loro совпадает с 3-им лицом мн.ч. (loro – они). В современном итальянском языке вместо формы Loro в большинстве случаев используется форма voi – вы.
итальянские местоимения

4. Личные ударные местоимения (в роли как прямого, как и косвенного дополнения):

me – мне/меня
te – тебе/тебя
lui – ему/его
lei – ей/ее
noi – нам/нас
voi – вам/вас
loro/essi/esse – им/их

Lei – Вам/Вас (вежливое обращение в ед.ч.)
Loro – Вам/Вас (вежливое обращение во мн.ч.)
Примеры:
Lui vuole bene a me. – Он любит меня.
Сarla dice tutto a noi. – Карла все говорит нам.

Важно знать!

Ударному местоимению в итальянском языке предшествует предлог (a, di и тд.). Например: a me – мне; di te – о тебе.
Прямые и косвенные местоимения в русском и итальянском языках не всегда совпадают. В ряде случаев местоимения, выступающие в русском языке в роли прямого дополнения, в итальянском являются косвенным, и наоборот.
Предлагаем для закрепления материала посмотреть это видео и повторить основные важные моменты :)
Подпишитесь, чтобы первыми получать новые видео

Притяжательные местоимения

Единственное число (м. р.)

mio – мой
tuo – твой
suo – его/ее
nostro – наш
vostro – ваш
loro – их

Suo – Ваш (вежливое обращение в ед.ч.)
Loro – Ваш (вежливое обращение во мн.ч.)

Единственное число (ж. р.)

mia – моя
tua – твоя
sua – его/ее
nostra – наша
vostra – ваша
loro – их

Sua – Ваша (вежливое обращение в ед.ч.)
Loro – Ваша (вежливое обращение во мн.ч.)

Множественное число (м. р.)

miei – мои
tuoi – твои
suoi – его/ее
nostri – наши
vostri – ваши
loro – их

Suo – Ваш (вежливое обращение в ед.ч.)
Loro – Ваш (вежливое обращение во мн.ч.)

Множественное число (ж. р.)

mie – мои
tue – твои
sue – его/ее
nostre – наши
vostre – ваши
loro – их

Sue – Ваша (вежливое обращение в ед.ч.)
Loro – Ваша (вежливое обращение во мн.ч.)

Важно знать!

Как правило, притяжательному местоимения предшествует определенный артикль (напр: la mia casa – мой дом; il suo appartamento – его/ее квартира). Исключение составляют названия родственников, если они используются в нейтральном ключе (mio padre – мой отец, suo nonno – его дедушка). Если же с родственниками используются уменьшительно-ласкательные суффиксы или дополнительные характеристики, определенный артикль перед притяжательным местоимением ставится (напр: il mio papà – мой папа, la sua sorellina – его сестренка и тд).
итальянские местоимения

Указательные местоимения

questo, questa, questi, queste – этот, эта, эти (м.р), эти (ж.р.)
quel, quello, quella, quei, quelli, quelle – этот, эта, эти (м.р), эти (ж.р.)
Примеры:
Questa giacca è molto comoda. – Эта куртка очень удобная.
Quei ragazzi sono cattivi. – Эти мальчики злые.

Относительные местоимения

che, il quale, la quale, i quali, le quali, chi, cui – который, которая, которые
Примеры:
A borsa che mi piace costa troppo. – Сумка, которая мне нравится, стоит слишком дорого.
La donna di cui parli abita accanto. – Женщина, о которой ты говоришь, живет рядом.
итальянские местоимения

Неопределенные местоимения

chiunque – любой
alcuno – ни один
qualcuno – кто-то
ognuno/ciascuno – каждый
nessuno – никто/ни один/никакой и тд.
Примеры:
Non ho nessun libro. – У меня не ни одной книги.
Qualcuno dice che Anna è in Italia. – Некоторые (кто-то) говорят, что Анна в Италии.

Вопросительные местоимения

chi – кто
che/cosa/che cosa – что
quanto – сколько
quale – который
Примеры:
Chi è questo uomo? – Кто этот мужчина?
Quanto tempo devo aspettare? – Сколько времени мне нужно ждать?
А вот что ещё можно почитать: