Порядок слов в итальянском языке не очень строгий, но следует определенным правилам. Чаще всего итальянское предложение строится следующим образом:
подлежащее + сказуемое + дополнение (прямое или косвенное) + обстоятельства (времени, места и тд)
Примеры: Lorenzo legge un libro a casa. — Лоренцо читает книгу дома.
где: Lorenzo — подлежащее legge — сказуемое un libro — прямое дополнение a casa — обстоятельство места
Данный порядок слов может изменяться с целью выделения определенного члена предложения или для усиления экспрессивности в целом:
L'ho fatto io, non Marco. — Это сделал я, а не Марко.
Как видим, в данном случае подлежащее «io» стоит после глагола «ho fatto», поскольку главная цель предложения — сделать акцент на «io».
Помимо этого, личные местоимения в роли подлежащего в итальянском предложении могут опускаться.
Примеры: Noi siamo tornati a casa. = Siamo tornati a casa. (Мы вернулись домой) Tu compri una nuova giacca. = Compri una nuova giacca. (Ты покупаешь новую куртку)
Опустив личные местоимения «noi» и «tu», мы смысл предложений не изменили.
Где в предложении стоит сказуемое?
Сказуемое может состоять как из одного, так и из нескольких слов.
Примеры: Vado al cinema. — Я иду в кино (здесь сказуемое состоит из одного слова). Sonoandato al cinema. — Я сходил в кино (здесь сказуемое состоит из двух слов). Sareivolutoandare al cinema. — Я бы хотел сходить в кино (здесь сказуемое состоит из трех слов).
Поскольку сказуемое является неделимым целым, его элементы разбивать нельзя. Исключение составляют già (уже) или слова, которые уточняют прилагательное.
Примеры: sono già tornata a casa — я уже вернулась домой siamo stati molto contenti — мы были очень довольны
В отрицательном предложении частица non ставится перед сказуемым (независимо от того, из скольких элементов это сказуемое состоит).
Пример: non hanno ancora letto… — они еще не прочли…
Где в предложении стоит дополнение?
Это зависит от того, какой частью речи дополнение является. Дополнение-существительное стоит после глагола.
Пример: Leggo un libro. — Я читаю книгу.
Дополнение-местоимение может занять позицию между подлежащим и сказуемым.
Пример: Marco l'ha letto. — Марко ее прочитал.
Порядок слов в вопросительном предложении
Если в предложении есть вопросительные слова, то они стоят в начале предложения.
Примеры: Cosa fanno i ragazzi? — Что делают ребята? Quando torna Lorenzo? — Когда вернется Лоренцо?
Про вопросительные слова в итальянском у нас есть даже отдельное видео. Скорее смотрим :)
Подпишитесь, чтобы первыми получать новые видео
Подписаться на YouTube
Также следует обратить внимание на то, что в вопросительном предложении происходит так называемая инверсия, когда подлежащее и сказуемое меняются местами. Если в повествовательном предложении сначала стоит подлежащее, а затем сказуемое (Marco torna — Марко возвращается), то в вопросительном предложении сказуемое предшествует подлежащему (quando torna Marco? — когда вернется Марко?)
Однако происходит это лишь тогда, когда в вопросительном предложении нет дополнений или обстоятельств. При их наличии порядок слов такой же, как и в обычном повествовательном предложении.
Примеры: Quando Marco torna a casa? — Когда Mарко вернется домой?
где: quando — вопросительное слово Marco — подлежащее torna — сказуемое a casa — обстоятельство места