Возраст на итальянском

Как спросить по-итальянски, сколько человеку лет?

Для этого используют глагол avere (иметь), поставив его в соответствующую форму, а сама конструкция выглядит следующим образом:

quanti (сколько) + anni (лет) + глагол avere (в нужном лице, числе и времени)

Примеры:
Quanti anni hai? — Сколько тебе лет? (досл.: сколько лет ты имеешь?)
Quanti anni ha Marco? — Сколько лет Марко? (досл.: сколько лет имеет Марко?)
Quanti anni hanno questi gemelli? — Сколько лет этим близнецам? (досл.: сколько лет имеют эти близнецы?)
возраст на итальянском

А как ответить на вопрос о том, сколько вам лет?

Ответ на этот вопрос образуется по следующей схеме:

глагол avere (в нужном лице, числе и времени) + число, указывающее на возраст + anni

Примеры:
Ho 15 (quindici) anni. — Мне 15 лет (досл.: я имею 15 лет).
Marco ha 25 (venticinque) anni. — Марко 25 лет (досл.: Марко имеет 25 лет).
Questi gemelli hanno 9 (nove) anni. — Этим близнецам 9 лет (досл.: эти близнецы имеют 9 лет).
Давая приблизительный ответ, мы можем использовать аж три разных варианта:
суффикс -ina
В случае использования суффикса -ina после приблизительного возраста необходимо ставить предлог di: una cinquantina d'anni (около 50 лет), una quarantina d'anni (около 40 лет), una sessantina d'anni (около 60 лет) и тд.
слово circa
Используя слово circa (около/приблизительно), мы предлог di опускаем: ha circa 30 anni (ему/ей около 30), hanno circa 80 (ottant') anni (им около 80) и тд.
предлог su
При использовании предлога su происходит его слияние с определенным артиклем. В результате мы получаем слитный предлог sui: Lorenzo ha sui 20 anni (Лоренцо около 20 лет), Martina ha sui 40 anni (Мартине около 40 лет) и тд.
Примеры:
Marco ha una trentina d'anni. — Марко где-то (приблизительно/около) 30 лет.
Questi gemelli anno circa 10 (dieci) anni. — Этим близнецам около 10 лет.
Il nostro vicino ha sui 50 (cinquant') anni. — Нашему соседу около 50 лет.
Кстати, здесь можно почитать и про сами числительные в итальянском языке, чтобы свободно ими пользоваться, отвечая на вопрос про возраст, и не только.
возраст на итальянском

Другие способы сказать, сколько вам лет

Говоря о возрасте, можно использовать и глагол portare (нести), но в таком случае итальянцы используют его в сочетании с наречиями bene/male (хорошо/плохо), акцентируя внимание не на количестве лет, а на том, как человек в этом возрасте выглядит.
Примеры:
Sandra porta male i suoi 30 anni. — Сандра плохо выглядит в свои 30 лет (досл.: плохо несет).
Gianmarco porta benissimo i suoi 70 anni. — Джанмарко отлично выглядит в свои 70 лет.
В подобном ключе используется и глагол dimostrare (показывать/демонстрировать/создавать впечатление).
Примеры:
Non dimostri i tuoi 40 anni. — Ты не выглядишь на 40.
Gigi non dimostra la sua età. — Джиджи не выглядит на свой возраст.

А вот как по-итальянски описать человека определенного возраста:

ventenne — двадцатилетний
trentenne — тридцатилетний
quarantenne — сорокалетний
cinquantenne — пятидесятилетний
sessantenne — шестидесятилетний
settantenne — семидесятилетний
ottantenne — восьмидесятилетний
novantenne — девяностолетний
centenne — столетний

И немного полезной лексики по теме «возраст»:

l'età — возраст
un bambino — ребенок
l'infanzia — детство
un adolescente — подросток
l'adolescenza — юность
un giovane — молодой человек
la giovinezza/la gioventù — молодость
un adulto — взрослый человек
un vecchio/un anziano — старик
la vecchiaia — старость

(прилагательные)
piccolo — маленький
adolescente — подростковый
adulto — взрослый
di mezza età — средних лет
vecchio/anziano — старый/пожилой
А здесь можно попробовать позаниматься итальянским бесплатно:
А вот что ещё можно почитать: