Цвета на итальянском
С точки зрения грамматики, цвета в итальянском языке можно разделить на три группы:
Цвета с окончанием в мужском роде и в женском роде.

rosso/rossa — красный/красная
nero/nera — черный/черная
grigio/grigia — серый/серая
bianco/bianca — белый/белая
giallo/gialla — жёлтый/жёлтая
azzurro/azzurra — голубой/голубая

Во множественном числе эти окончания, соответственно, меняются на -i для мужского рода (rossi, neri, grigi, bianchi, gialli, azzurri) и -e для женского рода (rosse, nere, grigie, bianche, gialle, azzurre).
Например:

✅Ho comprato una giacca rossa. — Я купила красную куртку.
✅Martina indossa i vestiti bianchi. — Мартина носит белую одежду.
✅Queste bacche sono gialle. — Эти ягоды — жёлтые.
Цвета с окончанием -e как в мужском, так и в женском роде.

verde — зелёный, зелёная
arancione — оранжевый, оранжевая
celeste — небесно-голубой

Во множественном числе это окончание превращается в -i как в мужском, так и в женском роде (verdi, arancioni, celesti)
Например:

✅Di cosa è fatta questa salsa verde? — Из чего сделан этот зеленый соус?
✅Hai una macchia arancione sul colletto. — У тебя на воротнике оранжевое пятно.
Цвета, которые остаются неизменными независимо от рода и числа.

blu
— синий, синяя, синие
rosa — розовый, розовая, розовые
viola — фиолетовый, фиолетовая, фиолетовые
lilla — сиреневый, сиреневая, сиреневые
beige — бежевый, бежевая, бежевые
fucsia — цвета фуксии (неизменный во всех формах)
Например:

✅Questa maglietta viola ti dona molto. — Эта фиолетовая футболка очень тебе идет.
✅Questi jeans blu mi piacciono un sacco. — Эти синие джинсы мне очень нравятся.
✅Ho comprato le scarpe fucsia. — Я купила туфли цвета фуксии.
Помимо основных цветов, в итальянском языке есть и менее распространенные:

turchese — бирюзовый
scarlatto — алый
dorato — золотой
argenteo — серебристый
bronzeo — бронзовый
porporino/purpureo — пурпурный
А также есть цвета, которые ассоциируются с растениями и другими предметами:

color lampone — малиновый
color zafferano — ярко-желтый (шафрановый)
color glicine — светло-лиловый
color ciliegia — вишнёвый
color panna/color crema — кремовый
color miele — цвета мёда
color avorio — цвета слоновой кости
color sabbia — песочного цвета
color cammello — цвета верблюжьей шерсти
color mattone — кирпичного цвета
color vinaccia — темно-бордовый
цвета на итальянском
Когда речь идет о цветах, могут пригодиться еще и названия их оттенков. Один из способов образования названий оттенков — добавление к названиям цветов суффикса -astro/-astra:

verdastro — зеленоватый
giallastro — желтоватый
rossastro — красноватый
grigiastro — сероватый
biancastro — беловатый
bluastro — синеватый и тд.
Помимо этого, названия оттенков можно образовать путем комбинации двух слов (название цвета + прилагательное):

rosso acceso/rosso vivido — ярко-красный
verde scuro/verde cupo — темно-зелёный
marrone chiaro — светло-коричневый
giallo spento — приглушённый жёлтый и тд.
А еще в итальянском языке есть ряд устойчивых выражений и идиом, в которых фигурируют названия цветов:

fare una settimana bianca — провести неделю в горах (катаясь на лыжах)
la pasta/il riso in bianco — паста/рис без добавления соусов
mangiare in bianco — есть диетическую пищу
bianco come un cencio — белый как простыня
un incontro in bianco — ничья
mettere nero su bianco — написать черным по белому

essere al verde — быть на мели/без копейки в кармане
dare luce verde — дать добро/дать разрешение
chiamare un numero verde — звонить на горячую линию
avere il pollice verde — иметь талант к садоводству
essere verde dall'invidia — позеленеть от зависти

vedere rosso — быть вне себя от злости
rosso come un gambero — красный как рак

essere nero di rabbia — почернеть от злости
vedere tutto nero — быть в жутком настроении

avere il sangue blu — быть голубых кровей
avere una fifa blu — до смерти испугаться

vedere tutto rosa — видеть всё в розовом цвете