Дни недели и месяцы на итальянском

Начнем с дней недели:

lunedì – понедельник
martedì – вторник
mercoledì – среда
giovedì – четверг
venerdì – пятница
sabato – суббота
domenica – воскресенье

Названия всех дней в итальянском языке – мужского рода. Исключение составляет domenica – воскресенье (существительное женского рода).

Как правило, перед названиями дней недели артикль не используется.

Например:
Lunedì andiamo a Roma. – В понедельник мы едем в Рим.
Sabato siamo stati al ristorante. – В субботу мы сходили в ресторан.
Если перед названием дня недели стоит определенный артикль, это указывает на регулярно повторяющееся в этот день действие.

Например:
Il lunedì andiamo a Roma. – По понедельникам мы ездим в Рим.
Il sabato sto al lavoro. – По субботам я на работе.
Если перед названием дня недели стоит неопределенный артикль, значит, речь идет о единичном действии.

Например:
Una domenica ho incontrato Michele. – Как-то в воскресенье я встретила Микеле.
Un mercoledì siamo andati al lago. – Как-то в среду мы отправились на озеро.

Предлог перед названиями дней недели также не используется. Если в русском варианте мы говорим: «в понедельник», «в пятницу», то в итальянской версии это прозвучит как «lunedì», «venerdì» и тд.
Перейдем к названиям месяцев:

gennaio – январь
febbraio – февраль
marzo – март
aprile – апрель
maggio – май
giugno – июнь
luglio – июль
agosto – август
settembre – сентябрь
ottobre – октябрь
novembre – ноябрь
dicembre – декабрь

Названия всех месяцев в итальянском языке – мужского рода.
Чтобы сказать на итальянском «в январе», «в марте» и тд., необходимо использовать предлог in или a.

Например:
in gennaio / a gennaio
in marzo / a marzo

Предлог in – более официальный вариант. В разговорной речи чаще используется предлог а. Также можно использовать предлог di, но такой вариант в итальянском не широко распространен.
Иногда перед названием месяца используется не просто предлог, а слитный предлог nel (состоящий из предлога in + определенного артикля il/l'). Это происходит в случаях, когда речь идет о конкретном месяце и имеется какое-то связанное с ним уточнение.

Например:
nel maggio del 1945 – в мая 1945 года
nell'aprile dell'anno scorso – в апреле прошлого года