Итальянские прилагательные

Как и в русском языке, в итальянском прилагательные согласуются с существительными в роде и числе.
В зависимости от окончания прилагательные в итальянском языке делятся на два типа:
Прилагательные с разным окончанием для мужского и женского рода, а именно с окончанием в мужском роде и -a в женском роде.
Например:
piccolo (маленький) – piccola (маленькая)
nero (черный) – nera (черная)

Во множественном числе они меняют свое окончание на -i для мужского рода и -e для женского.
Например:
piccoli (маленькие в м.р.) — piccole (маленькие в ж.р.)
neri (черные в м.р.) — nere (черные в ж.р.)
Прилагательные с одинаковым окончанием для мужского и женского рода, а именно -е в единственном числе.
Например:
grande (большой / большая)
verde (зеленый / зеленая)

Во множественном числе окончание -e изменится на -i:
Например:
grandi (большие в м.р и ж.р.)
verdi (зеленые в м.р. и ж.р.)
Важно знать: если в единственном числе прилагательное заканчивается на -со/-ca, то во множественном числе появляется согласная h – для сохранения произношения)

Например:
bianco (белый) – bianchi (белые)
bianca (белая) – bianche (белая)
stanco (уставший) – stanchi (уставшие)
stanca (уставшая) – stanche (уставшие)
В предложении не забудьте согласовать прилагательное с существительным в роде и числе:
il tavolo nero – i tavoli neri (черные столы)
la stanza scura – le stanze scure (темные комнаты)
la giacca verde – le giacche verdi (зеленые куртки)

Если прилагательное описывает не одно, а несколько существительных, причем разных родов, оно принимает форму мужского рода множественного числа:

La gonna e gli stivali chiari. – Светлые юбка и сапоги
La pelliccia e il vestito sono neri. – Шуба и платье – черные.
Среди итальянских прилагательных есть и исключения: прилагательные, которые являются неизменными (сохраняют одну и ту же форму во всех родах и числах). Такими являются некоторые прилагательные, обозначающие цвета:

blu – голубой
rosa – розовый
viola – фиолетовый
bordò – бордовый
Место прилагательного в итальянском предложении
Особенностью итальянского языка является то, что в большинстве случаев прилагательное стоит после существительного. В частности, это касается:
устоявшихся выражений:

una sezione sportiva – спортивная секция
un partito politico – политическая партия
расцветок:

una giacca nera – черная куртка
un cappotto grigio – серое пальто

национальностей или происхождения:

un ragazzo italiano – итальянский парень
una canzone sovietica – советская песня
прилагательных, состоящих из трех и более слогов:

un libro interessante – интересная книга
un evento importante – важное событие
форм или материалов, из которых сделан предмет:

un tavolo rotondo – круглый стол
una statua bronzea – бронзовая статуя
Однако прилагательное может стоять и перед существительным (что происходит гораздо реже). Обычно это прилагательное в переносном значении:
un caro amico – дорогой друг

В случае, если прилагательных два или больше, все они располагаются после существительного:
una città bella e grande – красивый и большой город
un'amica bella, gentile e intelligente – красивая, любезная и умная подруга

Короткие прилагательные (vecchio, bello, brutto, grande, piccolo, lungo, largo, cattivo и некоторые другие) могут стоять как перед, так и после существительного. При этом, в зависимости от того, какую позицию они занимают, меняется их смысл.
un vecchio amico – старый друг (давний)
un amico vecchio – старый друг (пожилой)
un povero uomo – бедный человек (несчастный)
un uomo povero – бедный человек (без денег)
Популярные итальянские прилагательные с переводом:
piccolo (маленький) – grande (большой)
veloce (быстрый) – lento (медленный)
difficile (сложный) – facile (легкий)
morbido (мягкий) – duro (твердый)
sottile (тонкий) – spesso (толстый/густой)
alto (высокий) – basso (низкий)
pieno (полный) – vuoto (пустой)
forte (сильный) – debole (слабый)
vivo (живой) – morto (мертвый)
buono (хороший) – cattivo (плохой)
bello (красивый) – brutto (страшный)
leggero (легкий) – pesante (тяжелый)
giovane (молодой) – vecchio/anziano (старый)
economico (дешевый) – costoso (дорогой)
chiaro (светлый) – scuro (темный)
pulito (чистый) – sporco (грязный)
magro (худой) – grasso (толстый)
nuovo (новый) – vecchio (старый)
allegro (веселый) – triste (грустный)
felice (счастливый) – infelice (несчастный)
stupido (глупый) – intelligente (умный)
lungo (длинный) – corto (короткий)
caldo (теплый) – freddo (холодный)
chiuso (закрытый) – aperto (открытый)
giusto (правильный) – sbagliato (неправильный/ошибочный)