Прошедшие времена в итальянском языке

В итальянском языке пять прошедших времен:
  • 1
    Passato Prossimo
  • 2
    Imperfetto
  • 3
    Trapassato Prossimo
  • 4
    Passato Remoto
  • 5
    Trapassato Remoto
Наиболее употребляемыми являются Passato Prossimo, Imperfetto и Trapassato Prossimo, а вот Passato Remoto и Trapassato Remoto используются в основном в литературном языке.
прошедшие времена в итальянском

Прошедшее завершенное время (Passato Prossimo)

Passato Prossimo – сложное время. Это означает, что для его образования необходимы два элемента:

вспомогательный глагол (avere или essere) + причастие основного глагола

Используемый в Passato Prossimo глагол выражает завершенное действие в прошлом и отвечает на вопрос «Что сделал? / что сделала? / что сделали?».

Спряжение глаголов в Passato Prossimo

Вот схема образования причастий для глаголов различных типов спряжений:

Глаголы I спряжения (с окончанием -are)

Берем инфинитив глагола – убираем окончание ARE – добавляем -ato.
Amare + ato = amato

Глаголы II спряжения (с окончанием -ere)

Берем инфинитив глагола – убираем окончание ERE – добавляем -uto.
Credere + uto = creduto

Глаголы III спряжения (с окончанием -ire)

Берем инфинитив глагола – убираем окончание IRE – добавляем -ito.
Sentire + ito = sentito

Важно знать!

Многие причастия глаголов в Passato Prossimo образуются не по правилам. Например:
essere – stato (быть),
nascere – nato (рождаться),
venire – venuto (приходить),
vivere – vissuto (жить),
bere – bevuto (пить),
piangere – pianto (плакать),
vincere – vinto (побеждать),
fare – fatto (делать),
dire – detto (сказать),
leggere – letto (читать)
и многие другие.
прошедшие времена в итальянском

Прошедшее незавершенное время (Imperfetto)

Imperfetto – простое прошедшее время (для его образования не требуются вспомогательные глаголы avere и essere). Чтобы образовать Imperfetto, необходимо:

отбросить от инфинитива глагола -re и добавить следующие окончания:

(на примере глагола amare — любить)
io amavo
tu amavi
lui/lei amava
noi amavamo
voi amavate
loro amavano
Кроме того, небольшая группа глаголов образует Imperfetto не по правилам. Например:
fare – facevo
dire – dicevo
bere – bevevo
tradurre – traducevo
porre – ponevo
essere – ero
Используемый в Imperfetto глагол выражает незавершенное действие в прошлом и отвечает на вопрос «Что делал? / что делала? / что делали?».
прошедшие времена в итальянском

Отличие Passato Prossimo от Imperfetto

И то, и другое – прошедшие времена, но между ними есть существенное различие. Passato Prossimo указывает на завершенное действие. Таким образом, используя Passato Prossimo, мы указываем на:

Результат

Примеры:
Ho mangiato una mela. – Я съел яблоко. (что сделал?)
Siamo tornati a casa. – Мы вернулись домой. (что сделали?)

Продолжительное, но ограниченное во времени действие

Примеры:
Ho dormito fino a mezzogiorno. – Я проспал до полудня.

На цепочку действий, произошедших в недавнем прошлом

Примеры:
Hanno mangiato e sono usciti. – Они поели и вышли.
Imperfetto же описывает процесс и может указывать на:

Незаконченное действие в прошлом

Примеры:
Alle nove ero a casa. – В 9 я был дома.

Регулярно повторяющиеся действия в прошлом

Примеры:
Ogni giorno andavamo a pesca. – Мы каждый день ходили на рыбалку.

Возраст, погодные условия, внешний вид, какое-либо состояние в прошлом

Примеры:
Pioveva. – Шел дождь.
Ero molto contenta. – Я была очень довольна.
Da vecchia si lamentava sempre. – В старости она вечно жаловалась.
прошедшие времена в итальянском

Предпрошедшее время (Trapassato Prossimo)

Trapassato Prossimo – сложное время. Используемый в Trapassato Prossimo глагол выражает завершенное прошедшее действие, предшествующее другому прошедшему действию (которое может стоять в Passato Prossimo, Imperfetto или
Passato Remoto). Схема образования Trapassato Prossimo:

вспомогательный глагол (avere или essere в Imperfetto) +
причастие основного глагола

Trapassato Prossimo используется в двух случаях:

Прошедшее действие, которое предшествует другому прошедшему действию

Примеры:
Quando sono tornata a casa Marco era già andato a letto. – Когда я вернулась домой, Марко уже отправился спать.
Mi ha detto che aveva fatto la spesa. – Она сказала мне, что уже сделала покупки.

Регулярно повторяющееся действие перед другим прошедшим действием

Примеры:
Era una cosa che avevo ripetuto diverse volte. – Это было то, что я повторял много раз.
Кстати, сегодня можно получить доступ
к бесплатному уроку по Trapassato Prossimo ;)
Ваш доступ здесь:

Простое давнопрошедшее время (Passato Remoto)

Passato Remoto – простое время (не требует использования вспомогательных глаголов avere и essere). Образуется это время так: к спрягаемому глаголу добавляются особые окончания (во многих глаголах меняется сама глагольная основа).
Passato Remoto обозначает завершенное действие, не связанное с настоящим моментом речи. Широко используется в литературе, но также встречается в разговорной речи (в южной части Италии).
Примеры:
Una volta comprai una vecchia FIAT. – Как-то раз я купил старый ФИАТ.
Da giovane passasti molto tempo in Calabria. – В молодости ты провел много времени в Калабрии.
прошедшие времена в итальянском

Простое давнопрепрошедшее время (Trapassato Remoto)

Trapassato Remoto – сложное время (состоит из вспомогательного глагола avere или essere, стоящего в простом давнопрошедшем времени Passato Remoto +
причастия спрягаемого глагола).
Как правило, обозначает завершенное действие, предшествующее другому завершенному действию и не связанное с настоящим. Используется исключительно в литературных произведениях и почти никогда – в разговорной речи.
Примеры:
Quando gli ebbi detto tutto, mi cacciò via. – Когда я все ему сказал, он прогнал меня.
Dopo che furono andati via, rimase solo. – После того, как они уехали, он остался один.
прошедшие времена в итальянском
А вот что ещё можно почитать: