Типичные сицилийские блюда, современные технологии в Италии и философия итальянцев
Я очень люблю Италию и за 10 лет объехала всю страну, даже не по одному разу. Единственный регион, который я оставляла без внимания – это Сицилия, поэтому именно туда отправилась в отпуск, а затем и переехала. Периодически я провожу гастрономические туры на острове и делаю VIP-маршруты для туристов. Моя специальность – гостинично-туристический бизнес, поэтому с деятельностью отлично совпало, а вот в Москве я не проработала ни дня по специальности.
Первые 3 месяца после переезда были месяцами наслаждения, выстраивания связей, знакомства с культурой, архитектурой, едой. Потом, конечно, наступает привыкание. Да, есть нюансы с документами, другим уровнем услуг, которые отличаются от московских. Бывает, вижу посты о том, что в Италии нет маникюрных салонов или каких-то других привычных услуг. Но это особенность страны, раз ты сюда переехал, значит, любишь эту страну. Ты можешь посмотреть под другим углом и принять эти особенности, тогда жизнь заиграет другими красками.
Кем работают приезжие в Италии?
Есть стереотип, что взрослые женщины из Украины работают в основном «badanti» – сиделками со старичками, ухаживающим персоналом. А женщины из России – либо не работают совсем, либо находят себя в сфере туризма. Есть ещё байеры и шопперы. Ими могут быть девушки 25 – 35 лет из Украины и Беларуси. В основном, девушки из стран СНГ живут в свое удовольствие, лишь маленький процент идет работать в какой-то офис.
“
Чем больше у тебя связей (и родственных, и экономически выгодных), тем больше шансов устроиться на работу.
В Москве, например, ты составляешь резюме и ждёшь звонка с обратной связью, а на Сицилии это работает не так. Ты распечатываешь свое резюме, идешь по разным организациям, что-то вроде: «Здравствуйте, я такая-такая, примите на работу…». Есть еще одна схема: чем больше у тебя связей (и родственных, и экономически выгодных), тем больше шансов устроиться на работу. Работает такая схема во всей Италии, но на юге больше прослеживается, чем на севере. В разных государственных структурах тоже есть такая проблема: чаще работают не специалисты, а люди по связям. Бюрократия в Италии есть, это не совсем хорошо. Но ты это просто принимаешь и по-другому начинаешь смотреть.
Жизнь на Сицилии
Начнем с того, что Сицилия – это остров. Неважно итальянский или какой-то другой, жизнь на острове чуть-чуть обособлена от материка и оставляет определенный отпечаток. Я живу в курортной зоне, где жизнь поделена на «сезон» и «не сезон» (с апреля по ноябрь). Летом здесь много людей, много движа, все кипит, бурлит. А потом наступает тишина, когда гуляют только местные. Сицилия не схожа с Москвой. Это маленький курортный город на острове, где свой определенный ритм жизни. В Москве мы привыкли бежать, а здесь все спокойно, без спешки и в наслаждение. Конечно, если нужны деньги и человек работает, то тут ни о какой размеренности речь не идет. Но в основном в курортной зоне все работают в сезон, а в оставшееся время живут в свое удовольствие и тратят заработанные деньги. Поэтому, когда летом гости приезжают отдыхать, сицилийцы работают активно: и днем, и ночью.
Цены на Сицилии, типичные сицилийские блюда и качество продуктов
Коммунальные услуги дороже, чем в Москве. Если сравнивать со всей Италией – на юге цены чуть-чуть ниже. Могу сказать, что памперсы в два раза дешевле: у нас они стоили 10 евро, а в Болонье, например, 17 евро. Продукты на Сицилии тоже стоят чуть дешевле.
Качество продуктов тоже очень сильно отличается. На Силиции урожай растет чуть ли не каждый месяц. 10 видов помидоров, перцев, баклажанов, кабачков, овощей просто в сумасшедшем изобилии. Есть еще маленькие фермерские лавочки. Каждый регион славится своими продуктами. Находясь в каком-то регионе, вы будете есть то, что едят местные.
Типичные сицилийские продукты – это баклажаны, манго, в сезон артишоков у нас преобладают помидоры. Конечно, морепродукты, ведь вокруг нас море. Выбор пасты тоже зависит от региона. Например, если вы будете в Риме – обязательно нужно попробовать карбонару. А на Сицилии – пасту с баклажанами или со стертой соленой рикоттой, пасту алла норма, пасту с сардинами.
«Обед по расписанию»
В Италии на все 100% действует поговорка про «обед по расписанию». Это такая культура питания во всей стране. В час дня вся страна на обеде и неважно, кто где работает. Обед может быть в ресторане или «с собой», может быть домашний сыр, хлеб, бокал вина где-то на пикнике… в общем, в час дня вся страна точно ест.
На Сицилии работает такая же система, как и во всей Италии: завтраки у нас с 7 до 10, обед с 12 до 15. В приличном ресторане в 3 часа дня тебя вряд ли покормят. Скажут, что кухня закрыта, а ужин будет с 19 часов.
Сицилия – это еще и вино
Да, итальянцы не напиваются до беспамятства, что считается нормой, например, в России. Когда мы с группой туристов едем на винодельню, они часто задают вопрос: «Вы видели итальянца выпившим?». Нет, не видела. Здесь совершенно другое отношение, другая культура распития спиртных напитков. Например, у каждой хозяйки в холодильнике всегда будет вино: белое, какое-то попроще для соусов (в блюда часто добавляется вино), какое-то для морепродуктов. Напитки служат дополнением, здесь после выпитой за ужином бутылки вина не скажут: «А давайте еще по одной». Если итальянцы хотят просто выпить, для этого есть определенные часы с 17:00 до 19:00, как раз до ужина. Это называется «аперитивом», в это время итальянцы пьют коктейли, просекко и какие-то другие напитки. Но в целом в Италии не бывает людей, которые прямо напиваются.
Медицина на юге Италии
Качество медицинских услуг на высоком уровне в любых деревнях и городах Италии. Медицина доступна: есть бесплатные услуги, но многие ходят к платным профильным специалистам. В среднем, прием специалиста какой-то определенной сферы стоит от 80 до 150 евро. И на юге, и на севере есть классные дантисты, офтальмологи, педиатры. Всё это есть, если человек может себе позволить заплатить 100 евро за прием.
Кстати, про медицину в Италии мы уже говорили с итальянцем в одном из выпусков нашего подкаста «Давай спросим у итальянца», так что можно послушать и открыть для себя еще больше интересных подробностей.
Слушать подкаст!
В любом бесплатном госпитале долгий срок обслуживания. То есть, когда женщина узнает, что беременна, записывается на УЗИ аж за 3 месяца. Бывает и наоборот: могут записать на УЗИ, когда девушке вот-вот рожать. Конечно, если пользоваться бесплатной медициной, придется выдержать очередь. Если заболел зуб – сразу идешь на прием к стоматологу и платишь 100 евро, а уже потом доплачиваешь в зависимости от проблем со здоровьем.
Особенности итальянского менталитета
У итальянцев совершенно другое отношение к жизни, даже к разным специальностям. Например, самые простые профессии: водитель автобуса, почтальон, пожарный считаются нужными, важными, хорошими и высокооплачиваемыми. В Италии нет такого, что если ты работаешь в банке – ты классный, а если водителем автобуса – то чем-то хуже. Здесь все профессии нужны и важны, и, если у тебя есть работа (любая), это здорово!
В Италии я могу, например, с сумкой от Gucci проехать и в автобусе, и в трамвае. А если оденусь так в России – поймаю на себе взгляды из серии «понятно, на машину денег не хватило». Да и в целом, проезд в автобусе считается не очень престижным. В России ты не можешь зайти в магазин «CHANEL» в трениках и тапочках, иначе посмотрят так: «Ну понятно, эта ничего не купит». А если я так же оденусь в Италии (из серии «быстренько спустилась из дома»), забегу за каким-нибудь колье в дорогой магазин – меня не оценят по внешнему виду. В Италии нет такого оценочного суждения, и это очень круто.
Многие технологии итальянцам были неактуальны
Я бы не сказала, что итальянцы – консерваторы. Просто многое итальянцам было неактуально. Если вернёмся к жалобам на отсутствие хороших салонов красоты, то у итальянцев просто другой на это взгляд. Нет такого спроса, многим это не нужно. Могу сказать точно, что сегодня в каждой итальянской деревне есть мастер из СНГ, а итальянки в этом плане проще.
“
Туристам я говорю, что не стоит на сицилийской кассе «тыкать телефонами», потому что здесь еще не знают, что можно оплатить с помощью телефона.
В то время, когда в России активно используется PayPass, многие итальянцы до сих пор не принимают пластиковые карты. Туристам я говорю, что не стоит на сицилийской кассе «тыкать телефонами», потому что здесь еще не знают, что можно оплатить с помощью телефона. Глобализация постепенно входит в Италию, хотя во время пандемии пришлось перестраиваться чуть быстрее, чем хотелось бы. Те, кто пошустрее, быстренько проапгрейдили свои сервисы, например, доставку. Но есть те, кто привык по старинке, им это дается тяжелее.
В целом это касается всех технологий. Я научила некоторых итальянцев заказывать еду из магазина. Помню, свёкр у меня спрашивал: «А что, правда привезут? А как мы будем оплачивать?». Было много таких вопросов. Однажды няня моей дочери спросила, откуда такие игрушки, которые не продаются в магазине. Я ответила, что на Амазоне заказала и игрушки, и кроватку, пришло всё за 2-3 дня. Она с таким удивлением у меня спросила: «И что, правда привезли?». Я вообще фанат онлайн-шоппинга, это очень удобно, просто и быстро. Через недельку няня пришла и сказала, что заказала книги.
Социальность – самое главное в Италии
Во время пандемии выпала часть культуры, от этого становится очень грустно. Вернёмся к покупкам: если ты идешь что-то покупать, то обязательно спросишь, как дела у продавца. Это часть культуры. А по субботам в каждом городе проходят маркеты, куда фермеры со всей округи привозят свои продукты. Ты не будешь там что-то заказывать, а сам пойдешь со своей тележечкой выбирать.
Итальянский рынок
Мне было легко привыкнуть к тому, что итальянцы очень общительные и обсуждают друг с другом все-все темы. Ну как привыкнуть… я до переезда много путешествовала, поэтому нормально воспринимаю особенности менталитетов, все люди разные. Был такой случай, после которого я очень удивилась открытости итальянцев. Я была в гостях, где девочка 14 лет поделилась с родственниками тем, что недавно она стала девушкой, у нее начались «эти дни». За столом сидели и мужчины, но к обсуждению истории подключились все сидящие за столом: её тетя начала вспоминать, как это было у нее. Даже тему секса они обсуждают проще. Нет такого «давай шепотом, между нами девочками, чтобы никто не слышал». Да и мат по телевизору услышать – тоже нормально, у итальянцев это звучит достаточно органично.
Итальянские родители
Конечно, нельзя собирать всех под одну гребенку, все разные. Есть мамы, которые хотят участвовать в жизни своего ребенка «от и до». А есть те, кто дает ребенку спокойно жить, не навязываются. Воскресенье в Италии – семейный день, особенно на юге это видно больше. Это день, когда вся большая семья собирается за одним столом на обед. Обычно всю неделю каждый занят своими делами, но в воскресенье все стараются собраться в одном доме и обменяться новостями за неделю. Блюда в этот день отличаются от повседневных, есть даже специальная паста для воскресного обеда.
Итальянские пенсионеры
Итальянцы – одна из наций долгожителей в Европе. Когда мы общаемся с кем-то из взрослого поколения и спрашиваем, в чем секрет – ответ один. Они отвечают, что секрет в хорошем оливковом масле. В жизни на море, морском воздухе, вкусном кофе, вине и солнце. Это потрясающая философия.
Конечно, в Италии в 1000 раз лучше проходит пенсия, люди просто наслаждаются. Чем женщина старше – тем она выглядит эффектнее и роскошнее. Каждую неделю она ходит в салон на укладку, потому что этого ей хватает всего на 4-5 дней. С утра выходит со своей собачкой и сигареткой, заказывает эспрессо, круассан и наслаждается этим утром в баре. Вечером надевает прекрасный наряд, бриллианты, сумочки и идет дефилировать с подругой или с мужчиной в ресторан, где заказывает бокал вина. Пенсионеры в Италии тоже ходят на аперитивы, ездят в отпуск, в какие-нибудь туры. Чем больше будет людей – тем больше им это понравится, ведь они очень быстро заводят новые знакомства и всегда рады общению. Итальянская синьора сидит со своими внуками не для того, чтобы воспитывать, а в радость, в наслаждение.
Итальянцы и искусство
Конечно, более взрослое поколение разбирается в искусстве, знает известных итальянских художников, ученых. Но это зависит в том числе и от самого человека, его семьи, воспитания. Можно сказать, у нас так же. Если бы я родилась в семье искусствоведов или театралов, очевидно, у меня было бы больше интереса к этой сфере. Так и в Италии: если человек родился в простой семье, его родные никогда не ходили по театрам, то и у него не возникнет особое желание. Если вся семья собирает яблоки, то вряд ли у ребенка возникнет мысль: «Не прочитать ли мне Данте?». Всё зависит от конкретной семьи, от воспитания. Но старшее поколение очень любит выходы в свет, им нравится культурный отдых.
Интересный случай
Однажды мы с подругой Ольгой пили кофе и апероль на веранде. Она захотела сама попросить счет, я ей подсказала, как это будет звучать на итальянском («II conto, per favore»). Я ушла в уборную, а Ольга должна была сама попросить у официанта счет. Но когда я пришла, официант на меня очень странно посмотрел. Оказывается, подруга попросила примерно так: «Подайте мне графа, пожалуйста». Вроде одно и то же слово, разница в одной букве, но как меняется смысл фразы. И такие случаи часто происходят.